Would you mindの使い方 ~電気を消してもらってもいいですか?~
- 目次
- 開く
-
閉じる
こんにちは、IELTS TRAINER PROスタッフで、ワーママのキャリーです。
いつもブログをご覧いただき、ありがとうございます!
今回は、日本語には馴染みがなく、少し返答に戸惑うかもしれない「mind」を使った疑問文についてお話しします。
電気を消してもらってもいいですか?の英文をつくってみましょう!
次の英文を完成させましょう。
括弧の中に入る単語を考えてみてください!
英文:Would you mind ( ) ( ) ( ) ( )?
直訳)電気を消していただくのは気にされますか
口語訳)電気を消してもらってもいいですか
この表現は、ルームメイトがいるときなどによく使う便利なフレーズです。
私も留学中に同じような状況に直面しましたが、当時はうまく表現できずに悩んだことがありました。
回答
電気を消してもらってもいいですか
Would you mind switching the light off?
「mind」は動名詞だけを目的語にとる動詞になりますので、動詞のing形になります!
Would you mind の返答方法:「分かった、電気を消すね」「消すことができないよ」と言いたいときの英文は?
- 電気を消しても問題ない場合:
“Sure, no problem.”(もちろん、問題ないよ。)
“Not at all, I’ll do it right away.”(全然気にしませんよ、すぐに消します。) - 電気を消すのが難しい場合:
“Sorry, I can’t right now.”(すみません、今はできません。)
“I’m a bit busy at the moment, can you do it?”(今少し忙しいので、あなたが消してくれますか?)
Would you mind の使い方は、丁寧にお願いをする際にとても便利です。みなさんもぜひ使ってみてください!
IELTS TRAINER PROで実力をつけよう!
最後まで読んでいただき、ありがとうございました!
「Would you mind~?」の使い方について少しでも理解できましたでしょうか^^
このブログが皆様のIELTS学習の助けになっていましたら幸いです。
最後にIELTS TRAINER PROについてご紹介いたします!
IELTS TRAINER PROは、
- フィリピン人講師とのオンラインマンツーマンレッスン
- 平日の日本時間午前9時から午後23時まで受講OK
- 月1回本番さながらのIELTS模擬試験の受験できる
- IELTS対策を週3回/1日50分から受講できます
- 毎レッスンの最初の5分間で単語テストを実施
皆さまの無料カウンセリングのお申込みをお待ちしております!